|
明 心 寶 鑑
立 敎 編(9)
張思叔座右銘에 曰 장사숙좌우명에 왈 장사숙의 좌우명에 말하기를,
凡語에 必忠信하며 凡行을 必篤敬하며 범어에 필충신하며 범행을 필독경하며 무릇 말은 반드시 충성되고 믿음이 있어야 하며, 무릇 행실을 반드시 돈독하고 공경히 하며,
飮食을 必愼節하며 字劃을 必楷正하며 음식을 필신절하며 자획을 필해정하며 음식은 반드시 삼가고 알맞게 하며, 글씨는 반드시 똑똑하고 바르게 쓰며,
容貌를 必端莊하며 衣冠을 必整肅하며 용모를 필단장하며 의관을 필정숙하며 용모는 반드시 단정하고 엄숙하며, 의관은 반드시 정제하며,
步履를 必安詳하며 居處를 必正靜하며 보리를 필안상하며 거처를 필정정하며 걸음 걸이는 반드시 안전하고 자상하며, 거처하는 곳은 반드시 바르고 정숙하게 하며,
作事를 必謀始하며 出言를 必顧行하며 작사를 필모시하며 출어를 필고행하며 일 하는 것은 반드시 계획을 세워 시작하며, 말을 할 때는 반드 시 그 실행 여부를 생각해서 하며,
常德을 必固持하며 然諾을 必重應하며 상덕을 필고지하며 연낙을 필중응하며 평상의 덕을 반드시 굳게 가지며, 일을 허락하는 것은 반드시 신중히 생각해서 응하며,
見善如己出하며 見惡如己病하라 견선여기출하며 견악여기병하라 선을 보거든 자기에게서 나온 것 같이 하며, 악을 보거든 자기의 병인 것 같이 하라,
凡此十四者는 皆我未深省이니 범차십사자는 개아미심성이니 무릇 이 열네 가지는, 모두 내가 아직 깊이 깨닫지 못한 것이니,
書此當座右하여 朝夕視爲警하노라 서차당좌우하여 조석시위경하노라 이를 자기 온른편에 써 붙여 놓고, 아침 저녁으로 보고 경 계할 것이니라.
즉, 장사숙은 자기의 언행을 경계하는 열네가지 조목을 자리의 오른편에 써 붙이고 아침 저녁 으로 이를 보면서 자신을 경계 하였다. 우리들은 이 장사숙의 좌우명을 우리의 것으로 삼고 노 력을 게을리 해서는 안되겠다.
※張思叔 ; 고대중국 북송때 학자, 程伊川의 제자
 ......^^백두대간^^......
   | | | |