故 事 成 語
백발삼천장(白髮三千丈)
白:흰백,髮:터럭 발,三:석 삼,千:일천 천,丈:길 장
흰 머리털의 길이가 삼천 길이란 뜻으로, 중국 문학의 과장적 표현으로 널리 인용되는 문구.
'백발 삼천장'이란 당나라 시인 이백[李白]의 시〈추포가
(秋浦歌)〉17수 중 한 수인 오언절구(五言絶句)에서 나온
말이다.
白髮三千丈(백발삼천장)
흰 머리털이 (자라 어느새) 삼천 길
緣愁似箇長(연수사개장)
근심으로 인하여 이처럼 길어졌네
不知明鏡裏(부지명경리)
알지 못해라 밝은 거울 속
何處得秋霜(하처득추상)
어디서 가을 서리를 얻었는고
이 시는 만년에 귀양에서 풀려난 이백이 추포(秋浦:안휘성 내)
에 와서 거울을 보고 이미 늙어버린 자기 모습에 놀라서 지은
연작(連作) 중 한 수이다. 이 유명한 '백발의 길이가 삼천 길'
이란 표현은 중국 문항의 과장적 표현으로 널리 인용되는 문구
인데 요즈음에는 '과장된 것을 비웃는 말'로 흔히 쓰이고 있다.
[출 전]이백(李白)〈秋浦歌〉
......^^백두대간^^........白頭大幹
| | |