악인에게는 도망갈 길을 터주어라. 채근담[菜根談] 악인에게는 도망갈 길을 터주어라. 鋤奸杜倖 要放他一條去路 서간두행 요방타일조거로 若使之一無所容 譬如塞鼠穴者 약사지일무소용 비여색서혈자 一切去路都塞盡 則一切好物俱咬破矣 일절거로도새진 즉일절호물구교파의 간사한 자를 물리치고 요망한 무리를 .. 채근담 2017.01.29
공은 양보 하고 허물은 함께 하라. 채근담[菜根談] 공은 양보 하고 허물은 함께 하라. 當與人同過 不當與人同功 同功則相忌 당여인동과 부당여인동공 동공즉상기 可與人其患難 不可與人共安樂 安樂則相仇 가여인기환난 불가여인공안락 안낙즉상구 사람과 더불어 허물은 같이할지언정 공은 같이하지 .. 채근담 2017.01.29
말 한마디가 헤아릴 수 없는 공덕이 된다. 채근담[菜根談] 말 한마디가 헤아릴 수 없는 공덕이 된다. 士君子貧不能濟物者 遇人癡迷處 出一言提醒之 사군자빈불능제물자 우인치미처 출일언제성지 遇人急難處 出一言解救之 亦是無量功德 우인급난처 출일언해구지 역시무량공덕 선비는 가난하여 물질로 남을 구제하지는 못.. 채근담 2017.01.29
냉철한 안목을 지녀라. 채근담[菜根談] 냉철한 안목을 지녀라. 君子宜淨拭冷眼 愼勿輕動剛腸 군자의정식냉안 신물경동강장 군자는 마땅히 냉철한 눈을 깨끗이 닦을 것이요, 굳은 마음을 삼가 가볍게 움직이지 말아야 할 것이니라. [해설] 군자는 냉철한 눈을 다시 깨끗이 닦고서 사물을 직시할 것이며, .. 채근담 2017.01.29
낮은 곳에 있어 보아야 높은 데가 위태로운 것을 안다. 채근담[菜根談] 낮은 곳에 있어 보아야 높은 데가 위태로운 것을 안다. 居卑而後 知登高之爲危. 處晦而後 知向明之太露. 거비이후 지등고지위위. 처회이후 지향명지태로. 守靜而後 知好動之過勞 養默而後 知多言之爲躁. 수정이후 지호동지과로 양묵이후 지다언지위조. 낮은 곳에 있어 .. 채근담 2017.01.29
과실이 없으면 공덕이고, 원망받지 않으면 인덕이다 . 채근담[菜根談] 과실이 없으면 공덕이고, 원망받지 않으면 인덕이다 . 處世 不必邀功 無過便是功. 처세 불필요공 무과편시공. 與人 不求感德 無怨便是德. 여인 불구감덕 무원편시덕. 세상에 처함에는 꼭 공만을 찾을 것이 아니다. 허물이 없게끔 하는 일이 오히려 공이 되는 .. 채근담 2017.01.29
얻고자 하면 버려야 한다. 채근담[菜根談] 얻고자 하면 버려야 한다. 放得功名富貴之心下 便可脫凡 방득공명부귀지심하 변가탈범 放得道德仁義之心下 재可入聖 방득도덕인의지심하 재가입성 부귀공명을 바라는 마음을 내쳐 버려야만 범속의 자리를 벗어날 수 있을 것이요, 하지도 않으면서 생각만 하는 .. 채근담 2017.01.29
지나치게 깔끔하면 남에게도, 세상에도 도움이 안된다. 채근담[菜根談] 지나치게 깔끔하면 남에게도, 세상에도 도움이 안된다. 憂勤是美德 太苦則無以適性怡情. 우근시미덕 태고즉무이적성이정. 擔泊是高風 太故則無以濟人利物. 담박시고풍 태고즉무이제인리물. 세심하고 근면함은 미덕임에 분명하지만 너무 고뇌하고 집착하면 자기의 성정.. 채근담 2017.01.29
깨끗함은 더러움에서 생겨나고 밝음은 어둠에서 생겨난다. 채근담[菜根談] 깨끗함은 더러움에서 생겨나고 밝음은 어둠에서 생겨난다. 糞蟲至穢 變爲蟬 而飮露於秋風. 분충지예 변위선 이음로어추풍. 腐草無光 化爲螢 而耀采於夏月. 부초무광 화위형 이요채어하월. 固知潔 常自汚出 明每從晦生也. 고지결 상자오출 명매종회생야. 굼벵이는 지극.. 채근담 2017.01.29
소인을 미워하지 않는 것과 군자를 예로 대하는 것은 어렵다. 채근담[菜根談] 소인을 미워하지 않는 것과 군자를 예로 대하는 것은 어렵다 待小人 不難於嚴而難於不惡. 대소인 불난어엄이난어불오. 待君子 不難於恭而難於有禮. 대군자 불난어공이난어유례. 소인을 대우할 때에는 엄하게 하기가 어려운 것이 아니라 미워.. 채근담 2017.01.29