故 事 成 語
양두구육(羊頭狗肉) 羊:양 양, 頭:머리 두, 狗:개 구, 肉:고기 육
밖에는 양 머리를 걸어 놓고 안에서는 개고기를 판다는 뜻. 곧 ① 거짓 간판을 내검. ②좋은 물건을 내걸고 나쁜 물건을 함. ③ 겉과 속이 일치하지 않음의 비유. ④ 겉으로는 훌륭하나 속은 전혀 다른 속임수의 비유.
춘추시대, 제나라 영공때의 일이다. 영공의 궁중의 여인들에게 남장 을 시켜 놓고 완상하는 별난 취미를 가지고 있었다.
그런데 이러한 취미는 곧 백성들 사이에도 유행되어 남장한 여인이 날로 늘어 났다.
그러자 영공은 재상인 안영에게 '궁 밖에서 남장하는 여인들을 처 벌하라'는 금령을 내리게 했다.
그러나 유행을 좀처럼 수그러들지 않았다. 영공이 안영에게 그 까닭을 묻자 그 는 이렇게 대답했다.
"전하께서는 궁중의 여인들에게는 남장을 허용하시면서 궁 밖의 여인들에게 는 금령을 내렸사옵니다.
하오면 이는 '밖 에는 양 머리를 걸어 놓고 안에서는 개고기를 파는 것[羊頭 狗 肉]'과 같사옵니다.
이제라도 궁중의 여인들에게 남장을 금하시오소서. 그러면 궁 밖의 여인들도 감히 남장을 하지 못할 것이옵니다."
영공의 안영의 진언에 따라 즉시 궁중의 여인들에게 남장 금지령을 내렸다.
그러자 그 이튿날부터 제나라에서는 남 장한 여인을 찾아볼 수 없었다고 한다.
[원 말]현양두 매구육(懸羊頭賣拘肉)
[출 전]《晏子春秋(안자춘추)》
......^^백두대간^^........白頭大幹 |
|